Földrajzi nevek használata
A földrajzi nevek egységesített nevek, egy konkrét földrajzi névnek a használatban alakilag azonosnak kell lennie, függetlenül a tárgyszóláncban elfoglalt pozíciójától. A földrajzi nevek helyes használatára a KSZ/5. szabvány mérvadó, de egyes, kivételes esetekben az ELTE szabályzata eltér attól.
Eltérések
Igazgatási terület
Ha az igazgatási terület a név szerves része, nem értelmezzük a nevet azzal, hogy azt zárójelbe tesszük.
Pl.
651 $a Békés (megye) helyett 651 $a Békés megye
651 $a Csengeri járás
Közhasználat szerinti név
Ha a földrajzi név azonos alakú egy vagy több helységnévvel, akkor abban az esetben maradjon el a pontosítás, amikor maga a név önmagában használva nem okozhat félreértést. Ha viszont nem a közhasználat szerint értelmezett névről van szó, akkor azt feltétlenül jelezni kell.
Pl.
651 $a London DE! 651 $a London (Egyesült Államok)
Határon túli magyar helynevek
A határon túli magyar helyneveket a magyar néven használjuk, az idegen nyelvű elnevezésről utalót készítünk.
Pl.
651 $a Kolozsvár
451 $a Cluj-Napoca
Helynevek történeti változásainak követése
Lásd: történelmi földrajzi elnevezések.
A városrészek
A városrészek neve a város feltüntetésével együtt szerepel:
Pl.
651 $a Budapest. Lipótváros
Budapest esetében a városrészek megnevezésével párhuzamosan a városrésznek megfelelő kerületet is megjelenítjük egy 651-es mezőben, és ha az adott városrész önálló volt valamikor, akkor azt is fel kell tüntetni. Viszont ilyenkor is érvényes az a szabály, hogy történeti tárgyalásmódnál, amikor napjainkig szól a tárgyalás, elég csak a mai elnevezést feltüntetni.
Pl.
651 $a Budapest. Budafok
651 $a Budapest. XXII. kerület
A városrészt (pl. Budafok) önálló tárgyszóként csak akkor nevezzük meg, ha a Budapesthez csatolás előtti időszakot, és mint önálló helységet tárgyalja a mű.
Külföldi földrajzi nevek
A más, nem magyar nyelvű adatbázisokból átvett földrajzi nevek változatlan hagyása mellett szükséges a magyar változat feltüntetése is.