Magyarázatokkal és példákkal kiegészítve lásd: https://www.loc.gov/marc/bibliographic/bd130.html
Indikátorok
Első: Rendezésből kihagyandó karakterek
0-9 A rendezésből kihagyandó karakterek száma
Második: Nem definiált
# Nem definiált
Almezők
$a Egységesített cím (nem ismételhető)
$d Az egyezmény aláírásának ideje (ismételhető)
$f A mű létrejöttének ideje (nem ismételhető)
$g Egyéb információk (ismételhető)
$h Hordozó (nem ismételhető)
$k Formai alcím (ismételhető)
$l A mű nyelve (nem ismételhető)
$m A zenei előadás médiuma (ismételhető)
$n A mű részének száma (ismételhető)
$o A zenemű átdolgozására vonatkozó információ (nem ismételhető)
$p A mű részének címe (ismételhető)
$r A zenei mű hangneme (nem ismételhető)
$s Változat (ismételhető)
$t A mű címe (nem ismételhető)
$0 Authority rekord azonosító száma (ismételhető)
$1 Valós világbeli objektumot azonosító URI (ismételhető)
$2 Hozzáférési pont vagy kifejezés forrása (nem ismételhető)
$6 Kapcsolódás (nem ismételhető)
$7 Adatproveniencia (ismételhető)
$8 Mezőkapcsoló és sorszám (ismételhető)
Alkalmazás
Ha nincs egyéb főtételünk (100, 110, 111), de van a főcím mellett egységesített címünk, akkor alkalmazzuk az egységesített cím főtételt. Beírjuk az egységesített címet a 130-as mező $a almezőjébe, majd a Ctrl+F3 billentyűkombinációval előhívjuk az Authority adatbázist. Ha szerepel már a listában a cím, akkor beemeljük a bibliográfiai rekordba (dupla kattintás a címre, vagy cím kiválasztása és OK gombra kattintás).
Ha nem szerepel a cím még az adatbázisban, akkor létrehozzuk a Szerkesztés / Új rekord származtatása módszerrel. Figyeljünk az indikátorok helyes beállítására! A cím az $a almezőbe kerül, a katalogizált mű nyelvi megjelölése pedig az $l almezőbe.
!Fontos összefüggés!
Ha nincs szerző, vagy ha háromnál több szerző van (ekkor az első szerzőségi közlés a 700-as mezőbe kerül), azaz nincs szerzői főtétel, akkor a 130-as mezőbe kerül az egységesített cím.
Pl.: 130 0# $aAlf laila wa laila $lmagyar
245 13 $aAz ezeregy éjszaka könyve $bteljes és irodalmi magyar fordítás $cJ. C. Mardrusnak
a perzsa és hindu kéziratból készült betűszerinti francia fordítása nyomán
700 1# $aMardrus, Joseph Charles $d1868-1948 $eford.
Ha az egységesített címhez tartozik szerzői főtétel, akkor a 240-es mezőbe kerül az egységesített cím (ekkor nincs 130-as mező!).
Ha a leírandó gyűjtemény adatelemei között több egységesített cím van, akkor az első kerül a 130-as (vagy a 240-es) mezőbe (attól függően van-e szerzői főtétel vagy nincs), a további egységesített címeket a 730-as mezőbe írjuk.
Az egységesített cím, mint tárgyszó pedig a 630-as mezőbe írandó
Példák
130 0# $aAlf laila wa laila $lmagyar
245 13 $aAz ezeregy éjszaka könyve $bteljes és irodalmi magyar fordítás $cJ. C.
Mardrusnak a perzsa és hindu kéziratból készült betűszerinti francia fordítása nyomán
700 1# $aMardrus, Joseph Charles $d1868-1948 $efordító
130 0# $aBiblia. $pÚjszövetség $lmagyar
245 10 $aÚjszövetségi szentírás $cgörög eredetiből ford. Békés Gellért és Dalos Patrik
700 1# $aBékés Gellért $d1915-1999 $efordító
700 1# $aDalos Patrik $d1920-1999 $efordító