Ha a dokumentum a tárgykört jogösszehasonlító módszerrel vizsgálja, azt az alaptárgyszólánc végi $x almezőben kötelező jelölni.
Ha a könyv a jogösszehasonlítást mint tudományterületet tárgyalja, akkor az „összehasonlító jogtudomány” kifejezés lesz a főtárgyszó.
Pl.
650 $a összehasonlító jogtudomány $x módszertan
Ha az összehasonlított nemzeti jogrendszerek száma több mint három, akkor azokról párhuzamos tárgyszóláncokat nem készítünk, hanem csak a kötelező tárgyszóláncban nevezzük meg a földrajzi egységet vagy az összehasonlítás alapjaként szereplő jogrendszertípust, esetleg más kategóriát. (Ha egyik sem megnevezhető, nem jelölünk semmit.)
Minden esetben kötelező tárgyszólánc:
650 $a az összehasonlítás tárgya $x az összehasonlítás alapja /vagy/ $z földrajzi egység $x „jogösszehasonlítás”
Séma
650 $a jogág/jogterület $x jogrendszer megnevezése /vagy/ $z földrajzi egység $x „jogösszehasonlítás” ÉS
650 $a jogág/jogterület/jogintézmény/jogi szabályozás tárgyköre $x jogág/jogterület $z népnév (országnév) (1) ÉS
650 $a jogág/jogterület/jogintézmény/jogi szabályozás tárgyköre $x jogág/jogterület $z népnév (országnév) (2)
Pl.
650 $a szerződési jog $x angolszász jogrendszer $x jogösszehasonlítás ÉS
650 $a szerződési jog $z Egyesült Államok ÉS
650 $a szerződési jog $z angol
(= angolszász jogrendszerbe tartozó államok szerződési jogának összehasonlítása)
Ha az összehasonlítás tárgya jogterületnél szűkebb elem, azt csak a nemzeti jogrendszert megnevező tárgyszóláncokban jelöljük - főtárgyszóként. Az alaptárgyszóláncban csak a jogterületet/jogágat jelöljük.
Pl.
650 $a szerződési jog $z Európa $x jogösszehasonlítás ÉS
650 $a jogalap nélküli gazdagodás $x szerződési jog $z német ÉS
650 $a jogalap nélküli gazdagodás $x szerződési jog $z osztrák
(= európai államok szerződési jogának, azon belül a jogalap nélküli gazdagodás tényállása szabályozásának összehasonlítása)